14. Integración de pantalla multifuncional marina mediante NMEA 2000
14.1. Introducción a NMEA 2000
Los dispositivos GX de Victron Energy cuentan con una función de salida NMEA 2000. Si está habilitada, el dispositivo GX actúa como un puente: hace que todos los monitores de baterías, inversores/cargadores y demás productos conectados al dispositivo GX estén disponibles en la red NMEA 2000.
Con esta función, y con un dispositivo GX conectado a una red NMEA 2000, las pantallas multifuncionales marinas pueden leer estos datos y mostrárselos al usuario. A menudo, de una forma que permite un alto nivel de configuración.
Use nuestro cable macho micro-C de VE.Can a NMEA 2000 para conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000.
Comparación con la integración de la aplicación
En comparación con la integración de una pantalla multifuncional a través de la aplicación, como se explica en el capítulo anterior, la integración mediante N2K permite una configuración más personalizada. El inconveniente de la integración mediante N2K es que esta configuración supone más trabajo y es necesario comprobar que todos los PGN y los campos de la misma son compatibles entre el sistema de Victron y la pantalla multifuncional.
Información adicional
Además de este capítulo, asegúrese de leer también:
nuestra guía de integración NMEA 2000 y pantalla multifuncional
El apartado sobre NMEA 2000 de este manual correspondiente a la pantalla multifuncional que usted usa:
Sí, esto es mucho leer, pero es básicamente inherente al NMEA 2000: por ejemplo, algunas de esas pantallas multifuncionales pueden mostrar los datos CA recibidos a través del cableado NMEA 2000 y otras no. Algunas requieren cambiar las instancias de datos y otras no, y así sucesivamente.
14.2. Dispositivos/PGN compatibles
NMEA 2000 define varios mensajes.
Los mensajes se identifican mediante su número de grupo de parámetros (PGN).
Puede encontrar una descripción textual del mensaje de acceso público en el sitio web de NMEA 2000 (http://www.nmea.org/).
Se pueden pedir por Internet especificaciones detalladas de la definición de protocolos y mensajes o de parte de las mismas en el sitio web de NMEA 2000.
NMEA 2000 se basa en la norma SAE J1939 y es compatible con la misma. Todos los mensajes de información relativos a CA están en el formato de mensaje de estado de CA definido en la norma J1939-75. Las especificaciones de estos mensajes pueden adquirirse en el sitio web de SAE (http://www.sae.org/).
Puede consultar una lista detallada de PGN en nuestro libro blanco de Comunicación de datos con productos de Victron Energy.
Inversores/cargadores
Todos los inversores/cargadores que se conecten con un puerto VE.Bus son compatibles. Esto incluye Multi, Quattro, MultiPlus-II y otros inversores/cargadores de Victron (similares).
Los datos se transmiten hacia fuera y es posible seleccionar la corriente del puerto, apagar y encender el inversor/cargador y seleccionar los modos solo inversor o solo cargador.
La interfaz tiene dos funciones:
La función “153 Inversor” representa la salida de CA.
La función monitor “154 Entrada CA” representa la entrada de CA.
Los mensajes de estado del cargador serán enviados por la función inversor. Ambas funciones tienen su propia dirección de red. Puesto que las dos funciones transmiten los mismos PGN, por ejemplo un PGN del estado de CA con datos como tensión y corriente, entre otros, los consumidores de datos de NMEA 2000 como pantallas genéricas, tendrán que ser capaces de hacer una distinción en función de la dirección de la red. Dependiendo de la función correspondiente a esa dirección de red, será necesario interpretarlo como Entrada del inversor o Salida del inversor.
Las pantallas que no sean capaces de hacer esto, considerarán que los datos pertenecen a la red eléctrica. De este modo, se interpreta Salida del inversor como red nº 0 y Entrada del inversor como red nº 1. Estos números de instancia predeterminados pueden cambiarse con una herramienta de configuración de red si es necesario.
También se transmite la temperatura de la batería, medida por el inversor(/cargador).
Todas las comunicaciones VREG debe enviarse a la dirección que representa la función Inversor. La otra, entrada CA, no es compatible con solicitudes VREG: esa dirección sólo transmite información de CA relacionada con la entrada CA.
Inversores
Tanto la gama de inversores conectados vía VE.Bus como nuestra gama de inversores conectados mediante cable VE.Direct son compatibles y sus datos quedan disponibles en la red NMEA 2000.
Monitores de batería
Compatibles. Se incluye cualquier monitor de batería compatible con el dispositivo GX.
La batería seleccionada como batería del sistema en el dispositivo GX (Configuración → Configuración del sistema → Monitor de baterías) se transmite con una instancia de Dispositivo y Batería fija de 239, de este modo siempre hay la misma instancia para la batería principal (del sistema) en lugar de que un sistema con instancia 0 para el Lynx Smart BMS (con monitor de baterías integrado), por ejemplo, y un sistema con un SmartShunt, por ejemplo, utilicen diferentes instancias.
Cargadores solares
Compatibles. Los valores relativos a la batería, así como la tensión y la corriente de los paneles FV, se ponen a disposición de la red NMEA 2000.
Cargadores CA
Los modelos de cargador Phoenix Smart IP43 120-240 V y 230 V son compatibles. Solo el modelo de 120-240 V se puede controlar a distancia (on/off y límite de corriente de entrada) desde una pantalla multifuncional compatible.
Datos del nivel del depósito de combustible
Los niveles de depósito que aparecen en el dispositivo GX, incluidos los sensores GX Tank 140 y Mopeka se transmiten a la red NMEA 2000. El PGN utilizado es 127505 Nivel de líquido, que incluye instancia de líquido (también llamada, instancia de datos), tipo de líquido (combustible, agua potable, agua residual, vivero, aceite, aguas negras, gasolina, diésel, GLP, GNL, aceite hidráulico y agua sin tratar) y nivel de líquido como porcentaje de la capacidad del depósito y capacidad del depósito.
Tenga cuidado al usar los tipos de líquido GNL, GLP, diésel y aceite hidráulico: son tipos relativamente nuevos en la norma NMEA 2000 y no todas las pantallas multifuncionales y chartplotters los admiten.
El etiquetado de los depósitos en las MFD (pantallas multifuncionales) debe hacerse en cada MFD. El nombre personalizado configurado en el sistema Victron se trasmite en el campo de Descripción de la instalación n.º1 en el PGN 126996 - Información del producto, pero no se usa en las MFD.
El dispositivo GX numera automáticamente cada depósito con una instancia de dispositivo y una instancia de depósito únicas. Se hacen igual. Esta numeración automática se hace de forma específica y sólo para los niveles de depósitos para que el proceso de mostrarlos correctamente en las distintas marcas y modelos de MFD sea lo más sencillo posible.
Otros tipos de datos y de productos
No son compatibles. Los tipos mencionados explícitamente más arriba son los únicos compatibles por ahora.
14.3. Configuración de NMEA 2000
Ajuste | Valor por defecto | Descripción |
---|---|---|
Perfil CAN-bus | VE.Can | Define el tipo y la tasa de baudios de la red CAN-bus. Para usarlo junto con NMEA 2000, asegúrese de elegir uno de los perfiles que incluyen VE.Can y que están a 250 kbit/s. |
NMEA 2000-out | Off | Habilita y deshabilita la función de salida NMEA 2000 |
Selector de número de identidad única | 1 | Selecciona el bloque de números a utilizar para los Números de Identidad Único del campo NAME del PGN 60928. Para el propio dispositivo GX y, cuando esté habilitada la salida NMEA 2000, también para dispositivos virtuales. Cámbielo solo cuando vaya a instalar varios dispositivos GX en la misma red VE.Can. No hay ninguna otra razón para cambiar este número. Para más información relacionada con el Número de Identidad Único, lea el último apartado de este capítulo. |
Compruebe los números de identificación únicos | Busca otros dispositivos que tengan el mismo número único. Cuando se haya completado la búsqueda aparecerá como respuesta “OK” o el texto: “Hay otro dispositivo conectado con este número único, seleccione otro”. Tenga en cuenta que no suele haber ninguna razón para usar esta función: el dispositivo GX comprueba de forma automática y continua que los números que usa son únicos y, si hay algún conflicto, mostrará un aviso. Este ajuste sirve para confirmar rápidamente que todo es correcto después de cambiar el ajuste. |
14.4. Configuración de varias mediciones del nivel del depósito (Raymarine)
Las pantallas multifuncionales Axiom de Raymarine modernas pueden mostrar hasta 16 niveles de depósito y otras más pequeñas como la i70 y la i70s pueden mostrar hasta cinco.
Se aplican las siguientes restricciones:
Actualmente, la Axiom solo puede mostrar los tipos de líquido combustible (por defecto), agua potable, agua residual (también llamada agua gris), vivero, aguas negras, y gasolina. Los demás tipos de líquidos, como GNL, GLP, aceite hidráulico y diésel, no se muestran. Esta es una limitación de Raymarine que puede cambiar en futuras actualizaciones de firmware.
No obstante, se puede configurar un tipo de líquido específico para el transmisor de nivel de depósito en el menú del dispositivo GX que sea uno de los compatibles, y cambiar el nombre del depósito en los ajustes del depósito de Axiom (Datos del barco > Configurar depósitos > Ajustes del depósito) al que quiera, por ejemplo, GLP, que aparecerá como depósito GLP en el panel de control.
Las i70 e i70s mostrarán hasta cinco depósitos en los que el tipo de líquido debe ser Combustible. Los demás tipos de líquidos no se muestran.
Consulte los requisitos de instancias más adelante en el apartado Requisitos relativos a instancias cuando se usa Raymarine.
Todos los transmisores de nivel de depósito mencionados en los apartados Conexión de productos Victron y Conexión de productos compatibles de otros fabricantes son compatibles.
Configuración paso a paso
Antes de proceder con los siguientes pasos, debe conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 a la que la pantalla multifuncional esté conectada. Use nuestro cable micro C macho VE.Can a NMEA 2000 para conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 y verifique que la salida NMEA 2000 del puerto VE.Can está habilitada en el dispositivo GX.
El siguiente procedimiento no sustituye al manual de Raymarine, asegúrese de leer la documentación de Raymarine que viene con la pantalla multifuncional Raymarine. Puede encontrar la última versión en el sitio web de Manuales y documentos de Raymarine
Conecte los sensores del depósito a su dispositivo GX.
Asegúrese de que los sensores del depósito están fijados en un tipo de líquido compatible con su pantalla multifuncional.
Esto se hace en el menú de configuración del sensor del depósito en la Consola remota - Lista de dispositivos → [su_sensor_de_depósito] → Configuración → Tipo de líquido
En su pantalla multifuncional Axiom vaya a Configuración > Datos del barco > Depósitos > Configurar depósitos y verifique que aparecen todos los sensores de depósito.
Sugerencia
Pulsando brevemente sobre el depósito correspondiente, puede cambiar el depósito por un nombre con significado, que aparecerá entonces en el panel de control.
Abra el panel de control TANKS (depósitos) o configure una página nueva para ver los depósitos.
Al pulsar de forma sostenida sobre uno de los depósitos podrá hacer más ajustes, por ejemplo, seleccionar el depósito que se va a mostrar o, si esta opción está disponible, cambiar la unidad de porcentaje a volumen.
14.5. Configuración de varias mediciones del nivel del depósito (Garmin)
Las pantallas multifuncionales Garmin modernas como las de la serie GPSMAP 84xx pueden mostrar distintos tipos de niveles de depósito.
Se aplican las siguientes restricciones:
Actualmente, la GPSMAP solo puede mostrar los tipos de líquido combustible (por defecto), agua potable, agua residual (también llamada agua gris), vivero, aceite, aguas negras, y generador. Los demás tipos de líquidos, como GNL, GLP y diésel, no se muestran. Esta es una limitación de Garmin que puede cambiar en futuras actualizaciones del firmware de su pantalla multifuncional.
No obstante, se puede configurar un tipo de líquido específico para el transmisor de nivel de depósito en el menú del dispositivo GX que sea uno de los compatibles, y cambiar el nombre del depósito en los ajustes del depósito de la GPSMAP al que quiera, por ejemplo, GLP, que aparecerá como depósito GLP en el panel de control.
Todos los transmisores de nivel de depósito mencionados en los apartados Conexión de productos Victron y Conexión de productos compatibles de otros fabricantes son compatibles.
Configuración paso a paso
Antes de proceder con los siguientes pasos, debe conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 a la que la pantalla multifuncional esté conectada. Use nuestro cable micro C macho VE.Can a NMEA 2000 para conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 y verifique que la salida NMEA 2000 del puerto VE.Can está habilitada en el dispositivo GX.
El siguiente procedimiento no sustituye al manual de Garmin, asegúrese de leer la documentación de Garmin que viene con su pantalla multifuncional. Hay algunas diferencias en la navegación de los menús de las distintas pantallas multifuncionales.
Conecte los sensores del depósito a su dispositivo GX.
Asegúrese de que los sensores del depósito están fijados en un tipo de líquido compatible con su pantalla multifuncional.
Esto se hace en el menú de configuración del sensor del depósito en la Consola remota - Lista de dispositivos → [su_sensor_de_depósito] → Configuración → Tipo de líquido
En su pantalla multifuncional Garmin vaya a Configuración > Comunicaciones > Instalación de NMEA 2000 > Lista de dispositivos y verifique que aparecen todos los sensores de depósito.
Para configurar los sensores del nivel del depósito abra una pantalla de medidores y seleccione Menú > Preconfiguración del depósito para seleccionar el sensor de nivel de depósito en el que va a hacer ajustes o cambiar nombre, tipo, estilo, capacidad y posición.
14.6. Configuración de varias mediciones del nivel del depósito (Navico)
Las pantallas multifuncionales Navico modernas como las de la serie Simrad NSO EVO3 pueden mostrar distintos tipos de niveles de depósito.
Se aplican las siguientes restricciones:
Actualmente, una pantalla multifuncional Simrad compatible solo puede mostrar los tipos de líquido combustible (por defecto), agua, agua residual (también llamada agua gris), vivero, aceite y aguas negras. Los demás tipos de líquidos, como GNL, GLP y diésel, no se muestran. Esta es una limitación de Simrad puede cambiar en futuras actualizaciones del firmware de su pantalla multifuncional.
No obstante, se puede configurar un tipo de líquido específico para el transmisor de nivel de depósito en el menú del dispositivo GX que sea uno de los compatibles, y cambiar el nombre del depósito en los ajustes del depósito de la pantalla multifuncional al que quiera, por ejemplo, GLP, que aparecerá como depósito GLP en el panel de control.
Todos los transmisores de nivel de depósito mencionados en los apartados Conexión de productos Victron y Conexión de productos compatibles de otros fabricantes son compatibles.
Configuración paso a paso
Antes de proceder con los siguientes pasos, debe conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 a la que la pantalla multifuncional esté conectada. Use nuestro cable micro C macho VE.Can a NMEA 2000 para conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 y verifique que la salida NMEA 2000 del puerto VE.Can está habilitada en el dispositivo GX.
El siguiente procedimiento no sustituye al manual de Simrad, asegúrese de leer la documentación de Simrad que viene con su pantalla multifuncional. Hay algunas diferencias en la navegación de los menús de las distintas pantallas multifuncionales.
Conecte los sensores del depósito a su dispositivo GX.
Asegúrese de que los sensores del depósito están fijados en un tipo de líquido compatible con su pantalla multifuncional.
Esto se hace en el menú de configuración del sensor del depósito en la Consola remota - Lista de dispositivos → [su_sensor_de_depósito] → Configuración → Tipo de líquido
En su pantalla multifuncional Simrad vaya a Configuración > Red > Fuentes > Avanzado > Fuente de datos y verifique que aparecen todos los sensores de depósito. El sistema debería identificar automáticamente los sensores del depósito. De lo contrario, habilite esta función desde las opciones avanzadas del Diálogo de ajustes del sistema.
Al seleccionar un sensor de depósito desde el menú de Selección de la fuente de datos tendrá más detalles adicionales y opciones de configuración como tipo de líquido, ubicación o nombre personalizado. Por último, abra un panel de control o cree un panel de control personalizado y coloque los sensores del depósito como desee.
14.7. Configuración de varias mediciones del nivel del depósito (Furuno)
Las pantallas multifuncionales Furuno modernas como las de la serie NavNet TZtouch3 pueden mostrar distintos tipos de niveles de depósito.
Se aplican las siguientes restricciones:
Actualmente, la serie NavNet TZtouch3 solo puede mostrar los tipos de líquido combustible (por defecto), agua potable y aguas negras, con hasta seis depósitos para cada uno de los tres tipos de líquido.
No obstante, se puede modificar el “Nickname” (apodo) de cada uno de los depósitos en el menú de Configuración manual del motor y el depósito.
Todos los transmisores de nivel de depósito mencionados en los apartados Conexión de productos Victron y Conexión de productos compatibles de otros fabricantes son compatibles.
Configuración paso a paso
Antes de proceder con los siguientes pasos, debe conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 a la que la pantalla multifuncional esté conectada. Use nuestro cable micro C macho VE.Can a NMEA 2000 para conectar el dispositivo GX a la red NMEA 2000 y verifique que la salida NMEA 2000 del puerto VE.Can está habilitada en el dispositivo GX.
El siguiente procedimiento no sustituye al manual de Furuno, asegúrese de leer la documentación de Furuno que viene con su pantalla multifuncional. Hay algunas diferencias en la navegación de los menús de las distintas pantallas multifuncionales.
Conecte los sensores del depósito a su dispositivo GX.
Asegúrese de que los sensores del depósito están fijados en un tipo de líquido compatible con su pantalla multifuncional.
Esto se hace en el menú de configuración del sensor del depósito en la Consola remota - Lista de dispositivos → [su_sensor_de_depósito] → Configuración → Tipo de líquido
La pantalla multifuncional Furuno detectará automáticamente los depósitos conectados a la misma red NMEA 2000. Si esto no es posible (revise el menú de Configuración automática del motor y el depósito), los depósitos pueden configurarse manualmente con el menú de Configuración manual del motor y el depósito.
Configure una “pantalla del instrumento” de su elección y añada los depósitos correspondientes como “Indicación” (como se describe en el Manual del operario) a la misma.
14.8. Datos técnicos de la salida NMEA 2000
14.8.1. Glosario de NMEA 2000
Se incluye un glosario que ayudará a interpretar el texto:
Dispositivo virtual: un monitor de batería, un inversor u otro dispositivo de Victron que no tiene un puerto CAN-bus propio, y que está disponible “virtualmente” en el CAN-bus mediante la función de salida NMEA 2000 del dispositivo GX.
CAN-bus: el puerto VE.Can del dispositivo GX que, en el contexto de este capítulo, probablemente esté conectado a la red NMEA 2000.
Salida NMEA 2000: la función de software del dispositivo GX descrita en este capítulo.
NMEA 2000: Protocolo de CAN-bus náutico, basado en la norma J1939.
Instancia: hay muchos tipos de instancias, que se describen detalladamente a continuación.
J1939: Un conjunto de normas que definen un protocolo CAN-bus elaborado por la organización SAE.
Procedimiento de reclamación de dirección (ACL): un mecanismo especificado en la norma J1939 y que usan en NMEA 2000 los dispositivos de la red para negociar y asignar a cada dispositivo de la red una dirección de red única. Es un número de 0 a 252. Hay tres direcciones especiales de red definidas:
0xFD (253) - Reservada
0xFE (254) - Dirección imposible de reclamar. Por ejemplo, cuando todas las demás están en uso
0xFF (255) - Dirección de difusión
14.8.2. Dispositivos virtuales NMEA 2000
Cuando la opción de salida NMEA 2000 está habilitada, el dispositivo GX actúa de puente: hará que todos los monitores de batería, inversores/cargadores u otros dispositivos conectados estén disponibles individualmente en el CAN-bus. Individualmente significa que cada dispositivo tiene su propia dirección de red, su propia instancia de dispositivo y sus códigos de función, entre otros.
Por ejemplo, un dispositivo GX con dos BMV conectados en un puerto VE.Direct y un inversor/cargador conectado con un VE.Bus, hará que los siguientes datos estén disponibles en el CAN-bus:
Dirección | Clase | Función | Descripción |
---|---|---|---|
0xE1 | 130 (Pantalla) | 120 (Pantalla) | El propio dispositivo GX |
0x03 | 35 (Generación eléctrica) | 170 (Batería) | El primer BMV |
0xE4 | 35 (Generación eléctrica) | 170 (Batería) | El segundo BMV |
0xD3 | 35 (Generación eléctrica) | 153 | El inversor/cargador (salida CA) |
0xD6 | 35 (Generación eléctrica) | 154 | El inversor/cargador (entrada CA) |
14.8.3. Clases y funciones NMEA 2000
Según las especificaciones de NMEA 2000, estas definen los tipos de transmisores y de dispositivos conectados al CAN-bus. Las clases son las categorías principales y las funciones los describen más detalladamente.
14.8.4. Glosario de NMEA 2000
En una red NMEA 2000 las instancias se usan para identificar varios productos similares conectados a la misma red.
Por ejemplo, considere un sistema con dos monitores de baterías (uno para la bancada de baterías principal y otro para la bancada del propulsor hidráulico) y un inversor/cargador Quattro. Estos tres dispositivos enviarán sus mediciones de tensión de la batería a la red N2K. Para que las pantallas muestren estos valores en el lugar correcto, necesitan saber a qué batería corresponde cada tensión. Para esto son las instancias.
Hay varios tipos de instancias, y para los sistemas náuticos dos son importantes: la instancia del dispositivo y la instancia de datos. La instancia de datos recibe distintos nombres, como instancia de líquido, instancia de la batería e instancia CC. NMEA 2000 define tres instancias diferentes:
Instancia de datos
Instancia del dispositivo
Instancia del sistema
Todos los monitores de batería y los otros dispositivos que el dispositivo GX hace que estén disponibles en el CAN-bus tienen los tres tipos de instancia indicados, que se pueden configurar individualmente.
Por cada dispositivo virtual hay una instancia de dispositivo y una instancia de sistema. Y dependiendo del tipo de dispositivo virtual hay una o varias instancias de datos.
Por ejemplo, un BMV-712 tiene dos instancias de datos: una instancia CC para la batería principal y otra para la tensión de la batería de arranque.
La forma de configurar las instancias depende del equipo y del software que se use para leerlas a partir del CAN-bus. Algunos ejemplos del equipo y del software a los que nos referimos son las pantallas multifuncionales como las de Garmin, Raymarine, Furuno o Navico; así como soluciones más orientadas a software de Actisense y Maretron, por ejemplo.
Casi todas estas soluciones identifican parámetros y productos solicitando instancias de dispositivo únicas o usando los números de identidad únicos del PGN 60928 NAME y no asumen que las instancias de datos sean únicas a nivel global.
Sin embargo, hay una excepción:
En las pantallas multifuncionales Raymarine puede ser necesario cambiar la instancia de datos para que los datos se muestren adecuadamente según la versión de firmware de Lighthouse. Véase el apartado NMEA 2000 específico de Raymarine para más información.
Las especificaciones de NMEA 2000 indican lo siguiente: “Las instancias de datos serán únicas en los mismos PGN transmitidos por un dispositivo. Las instancias de datos no serán únicas globalmente en la red. La programabilidad en campo se implementará mediante el uso de PGN 126208, Función de grupo de solicitud”.
En otras palabras, las instancias de datos han de ser únicas tan solo dentro de un mismo dispositivo. No es necesario que sean únicas a nivel global. La única excepción es la “instancia de motor” que, al menos por ahora, para adaptarse a dispositivos antiguos, ha de ser única a nivel global (p. ej.: babor = 0, estribor = 1). Por ejemplo, algunos de nuestros monitores de batería BMV pueden medir dos tensiones, una de la batería principal y otra de la batería de arranque, y aquí es donde se usan las instancias de datos. Algo similar ocurre con los cargadores de baterías con varias salidas. Tenga en cuenta que no es necesario que el instalador cambie esas instancias de datos, ya que estos productos están preconfigurados para transmitir los PGN relevantes con instancias de datos únicas (instancia de batería e instancia CC detallada, en este caso).
Aviso
Aunque es posible cambiar las instancias de datos, hacerlo en un dispositivo de Victron, como el cargador de baterías Skylla-i, impedirá que otros dispositivos de Victron puedan leer ese dispositivo correctamente.
Esto se debe a que el dispositivo GX espera que la salida uno del cargador esté en la instancia de batería y CC 0, la salida dos en la instancia de batería y CC 1, y la salida tres en la instancia de batería y CC 2. Cambiar la instancia de líquido, así como otras instancias de datos para los PGN transmitidos por un dispositivo GX en una red NMEA 2000 con su opción de salida NMEA 2000, no supone ningún problema.
Nota sobre las instancias de dispositivo: no es necesario asignar una instancia de dispositivo única a cada dispositivo del CAN-bus. No supone ningún problema que un monitor de batería y un cargador solar estén configurados los dos con la instancia de dispositivo 0 (la que tienen predeterminada). Cuando se tienen varios monitores de baterías o cargadores solares, tampoco es siempre necesario asignar a cada uno una instancia de dispositivo única. Si fuera necesario, solo hace falta que sean únicos para los dispositivos que tienen la misma función.
Tenga en cuenta también que al cambiar la instancia de dispositivo de un dispositivo Victron se puede alterar su funcionamiento. Véase la advertencia anterior.
Instancia del sistema
Según las especificaciones de NMEA 2000, esta instancia es un campo de 4 bits con un rango válido de 0 a 15 que indica la presencia de dispositivos en segmentos adicionales de red, redes redundantes o paralelas, o subredes.
El campo de instancia de sistema puede usarse para facilitar varias redes NMEA 2000 en estas plataformas marinas más grandes. Los dispositivos NMEA 2000 detrás de un puente, un router o una pasarela, o que formen parte de algún segmento de red, podrían indicar esto por el uso y la aplicación del campo de instancia de sistema.
Instancia ECU e Instancia de función
En algunos documentos y herramientas de software se usa una terminología diferente:
Instancia ECU
Instancia de función
Instancia de dispositivo inferior
Instancia de dispositivo superior
Los términos instancia ECU e instancia de función proceden de las normas SAE J1939 e ISO 11783-5. Y no aparecen en la definición de NMEA 2000. No obstante, todas definen los mismos campos de los mismos mensajes de CAN-bus que NMEA 2000 define como instancia de dispositivo.
En particular, el campo que J1939 define como instancia ECU en la norma NMEA 2000 recibe el nombre de instancia de dispositivo inferior. La instancia de función recibe el nombre de instancia de dispositivo superior. Y juntas conforman la instancia de dispositivo, una definición de NMEA 2000.
Aunque usen términos diferentes, se trata de los mismos campos en las dos normas. La instancia de dispositivo inferior tiene 3 bits de longitud y la instancia de dispositivo superior 5, en total suman 8 bits, que equivalen al byte correspondiente a la instancia de dispositivo NMEA 2000.
Instancia única
La instancia única es otro término más para describir casi la misma información. La usa Maretron y se puede ver en su software habilitando la columna correspondiente. El propio software de Maretron elige entre instancia de dispositivo e instancia de datos.
14.8.5. Cambios de instancias NMEA 2000
Puesto que el protocolo NMEA 2000 facilita instrucciones para cambiar una instancia enviando comandos a un dispositivo, hay varias formas de modificar instancias. A continuación se describen los métodos más usados. Hay otros métodos además de los descritos aquí. Por ejemplo, algunas pantallas multifuncionales también permiten modificar las instancias.
Métodos usados habitualmente para cambiar instancias:
Consola remota en un dispositivo GX: Instancias de dispositivo solamente
Software Actisense NMEA-Reader + NGT-1 USB: Instancias de dispositivo y de datos
Software Maretron + adaptador USB: Desconocido (véase la documentación de Maretron)
Línea de comandos de un dispositivo GX: Instancias del dispositivo y de datos. Tenga en cuenta que para esto se necesitan conocimientos avanzados de Lynux, de modo que solo se contempla para desarrolladores de software con experiencia.
Notas sobre la modificación de instancias de datos y del dispositivo
Instancia de datos:
Aunque recomendamos no modificar las instancias de datos (véase la explicación y la ADVERTENCIA anteriores), es posible hacerlo.
Venus OS no tiene la opción de modificarlos - se necesita una herramienta de un tercero, y la única que sabemos que sirve es Actisense NMEA 2000 Reader.
Instancia del dispositivo:
ADVERTENCIA: estas funciones (Victron-) dependen de la instancia del dispositivo:
Para un sistema ESS con cargadores solares conectados en una red VE.Can, estos cargadores solares deben permanecer para configurarse en su instancia de dispositivo por defecto (0) para un correcto funcionamiento. Esto no se aplica a los cargadores solares conectados a VE.Direct disponibles en el CAN-bus como un dispositivo virtual, mediante la función de salida NMEA 2000. A menos que la instancia del dispositivo del dispositivo GX vuelva a configurarse a otra instancia de dispositivo. Lo que es técnicamente posible pero no es recomendable y nunca es necesario. Pero en esa situación, los cargadores deben configurarse en la misma instancia que el dispositivo GX.
Para sistemas con baterías gestionadas es lo mismo.
Tanto los cargadores solares como los cargadores de baterías conectados a CA sincronizarán su funcionamiento, estado de carga y parámetros similares cuando se conecten a una red VE.Can. Para que esta función sea operativa, todos los cargadores deben estar configurados en la misma instancia de dispositivo.
En resumen, para la mayoría de los sistemas recomendamos dejar la instancia de dispositivo en su valor predeterminado, 0.
Consola remota en un dispositivo GX: Modificación de la instancia del dispositivo:
El submenú Dispositivos de VE.Can le da acceso a un listado que muestra todos los dispositivos detectados en la red VE.Can/NMEA 2000:
Cada entrada muestra en primer lugar el nombre - ya sea el nombre del producto tal y como está en nuestra base de datos o, si se ha configurado, el nombre personalizado que se configuró durante la instalación.
A continuación, y entre corchetes, se muestra el Número de identidad única.
A la derecha puede ver la instancia de dispositivo VE.Can, que es la misma que la instancia de dispositivo NMEA 2000.
Pulse “Enter” para editar esa instancia de dispositivo o pulse la barra de espacio/el botón derecho del cursor para adentrarse un paso más en la estructura del menú hasta una página con todos los datos genéricos disponibles para ese dispositivo:
Actisense: Modificación de instancias de dispositivo:
Se necesita Actisense NGT-1.
Para modificar una instancia de dispositivo:
Abra Actisense NMEA Reader
Seleccione la visualización de la red (la selección de pestañas está en la esquina inferior izquierda)
Seleccione el producto cuya instancia de dispositivo desea cambiar
Seleccione la pestaña de propiedades de la esquina inferior derecha y cambie la instancia del dispositivo
Actisense: Modificación de instancias de datos:
Se necesita Actisense NGT-1.
Para modificar una instancia de datos:
Abra Actisense NMEA Reader
Seleccione la visualización de datos (la selección de pestañas está en la esquina inferior izquierda)
Pulse con el botón derecho sobre el número PGN
Tenga en cuenta que esto solo funcionará en PGN que permitan modificar su instancia de datos (primera captura de pantalla que aparece a continuación)
Y cambie el valor (segunda captura de pantalla)
Notas:
La instancia de la batería y la instancia CC tienen el mismo valor para los productos de Victron. Al cambiar una, también se cambiará la otra.
Puesto que el BMV envía dos tensiones, la tensión principal y la tensión auxiliar o de arranque, viene preconfigurado con dos instancias de batería: 0 y 1. Cuando quiera cambiarlas a 1 y 2, cambie la 1 a 2 en primer lugar y luego la 0 a 1, ya que no pueden ser iguales.
El cambio de la instancia de nivel de líquido con Actisense tiene un fallo. Probablemente se deba a que Actisense lo ve como un número de 8 bits, aunque en la definición es un número de 4 bits. Solución: con el GX, fije el tipo de líquido en combustible (0) y luego, con Actisense, modifique la instancia de líquido al valor deseado, y luego, con su GX, vuelva a cambiarlo al tipo deseado.
Maretron N2KAnalyzer:
Maretron usa el término “Instancia única” en el que la herramienta de software N2KAnalyzer determina automáticamente si un determinado dispositivo usa instancias de dispositivo o de datos.
Aviso
ADVERTENCIA: En Victron no entendemos cómo funciona el software de Maretron con respecto a esto. Recomendamos usar otra herramienta en lugar de Maretron, para que pueda saber lo que está haciendo, es decir, saber qué instancia está modificando. Por el momento, no hemos sido capaces de usar el software de Maretron para modificar una instancia de datos. Y al cambiar la otra instancia, la instancia del dispositivo también puede modificarse directamente desde el dispositivo GX de Victron usando su interfaz de usuario. Para modificar una instancia de datos con el fin, por ejemplo, de resolver conflictos de instancias detectados por el software de Maretron, recomendamos usar Actisense. En lugar de Maretron.
Modificación de instancias desde la línea de comandos de GX:
En vez de usar el software de Actisense o Maretron, también se puede cambiar la instancia de dispositivo VE.Can (también llamada N2K) desde el shell del dispositivo GX. Para obtener acceso a la raíz, siga las siguientes instrucciones: Venus OS: Acceso a la raíz.
Una vez que haya iniciado sesión en el shell, siga las siguientes instrucciones. Puede obtener más información sobre los comandos usados, como dbus y dbus-spy, en el documento sobre el acceso a la raíz.
Aviso
ADVERTENCIA: Es mejor usar Actisense.
El procedimiento descrito en los siguientes párrafos no se suele recomendar. En su lugar use Actisense, cuyo método se explicó anteriormente.
Nuevo método - modificación de una instancia de dispositivo:
Todos los dispositivos disponibles en el CAN-bus están enumerados en el servicio com.victronenergy.vecan. Y en todos los dispositivos que aceptan los comandos CAN-bus necesarios se puede modificar la instancia del dispositivo. Todos los productos de Victron admiten la modificación de la instancia del dispositivo, y casi todos, o todos, los productos que no son de Victron también.
# dbus -y com.victronenergy.vecan.can0 / GetValue value = { 'Devices/00002CC001F4/DeviceInstance': 0, 'Devices/00002CC001F4/FirmwareVersion': 'v2.73', 'Devices/00002CC001F4/Manufacturer': 358, 'Devices/00002CC001F4/ModelName': 'Cerbo GX', 'Devices/00002CC001F4/N2kUniqueNumber': 500, 'Devices/00002CC001F4/Nad': 149, 'Devices/00002CC001F4/Serial': '0000500', 'Devices/00002CC005EA/CustomName': 'Hub-1', 'Devices/00002CC005EA/DeviceInstance': 0, 'Devices/00002CC005EA/FirmwareVersion': 'v2.60-beta-29', 'Devices/00002CC005EA/Manufacturer': 358, 'Devices/00002CC005EA/ModelName': 'Color Control GX', 'Devices/00002CC005EA/N2kUniqueNumber': 1514, 'Devices/00002CC005EA/Nad': 11, 'Devices/00002CC005EA/Serial': '0001514', 'Devices/00002CC005EB/CustomName': 'SmartBMV', [and so forth]
Para modificarlas, haga una llamada SetValue a la ruta DeviceInstance como se muestra a continuación. O quizá sea más fácil usar la herramienta dbus-spy.
Estas líneas lo leen, luego lo cambian a 1, y lo vuelven a leer:
root@ccgx:~# dbus -y com.victronenergy.vecan.can0 /Devices/00002CC005EB/DeviceInstance GetValue value = 0 root@ccgx:~# dbus -y com.victronenergy.vecan.can0 /Devices/00002CC005EB/DeviceInstance SetValue %1 retval = 0 root@ccgx:~# dbus -y com.victronenergy.vecan.can0 /Devices/00002CC005EB/DeviceInstance GetValue value = 1 [note that numbers, like can0, and 00002CC005EB can ofcourse be different on your system].
Nuevo método - modificación de una instancia de datos:
Esto solo se aplica a la opción de salida NMEA 2000.
Las instancias de datos usadas para la opción de salida NMEA 2000 se guardan en los ajustes locales. A continuación se presenta un fragmento de las líneas, tomado utilizando la herramienta dbus-spy, que también permite cambiar entradas (las instancias de datos son “Batería-”, “CC detallada-” y otras instancias similares):
Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/BatteryInstance0 0 <- Data instance for main voltage measurement Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/BatteryInstance1 1 <- Data instance for starter or mid-voltage measurement Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/Description2 Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/IdentityNumber 15 Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/Instance 1 Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/Nad 233 <- Source address - no need, also not good, to change this Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/SwitchInstance1 0 <- Data instance for switchbank Settings/Vecan/can0/Forward/battery/256/SystemInstance 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/0/DcDataInstance0 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/0/DcDataInstance1 1 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/0/Description2 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/0/IdentityNumber 25 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/0/Instance 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/0/Nad 36 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/0/SystemInsta 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/1/DcDataInstance0 0 <- Battery voltage & current Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/1/DcDataInstance1 1 <- PV voltage & current Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/1/Description2 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/1/IdentityNumber 24 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/1/Instance 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/1/Nad 36 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/1/SystemInstance 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/258/DcDataInstance0 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/258/DcDataInstance1 1 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/258/Description2 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/258/IdentityNumber 23 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/258/Instance 0 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/258/Nad 36 Settings/Vecan/can0/Forward/solarcharger/258/SystemInstance 0
Método antiguo:
Enumere los dispositivos:
root@ccgx:~# dbus -y com.victronenergy.bms.socketcan_can0_di0_uc10 com.victronenergy.charger.socketcan_can0_di1_uc12983
Cámbielo a 4, por ejemplo:
root@ccgx:~# dbus -y com.victronenergy.charger.socketcan_can0_di0_uc12983 /DeviceInstance SetValue %4 retval = 0
Espere unos segundos y vuelva a comprobarlo:
root@ccgx:~# dbus -y com.victronenergy.bms.socketcan_can0_di0_uc10 com.victronenergy.charger.socketcan_can0_di4_uc12983
Instancia del dispositivo modificada correctamente.
14.8.6. Números de identidad únicos PGN 60928 NAME
El dispositivo GX asignará un número de identidad único a cada dispositivo virtual. El número asignado es una función del bloque de Números de identidad únicos PGN 60928 NAME también llamado Número de dispositivo único para VE.Can según la configuración del dispositivo GX.
Esta tabla muestra cómo se traduce el cambio de este ajuste en los dispositivos virtuales disponibles en el CAN-bus:
Bloque de Identidad única configurado: | 1 | 2 | 3 | 4 |
---|---|---|---|---|
Dispositivo GX | 500 | 1000 | 1500 | 2000 |
Primer dispositivo virtual (por ejemplo, un BMV) | 501 | 1001 | 1501 | 2001 |
Segundo dispositivo virtual (por ejemplo, otro BMV) | 502 | 1002 | 1502 | 2002 |
Tercer dispositivo virtual (por ejemplo, un tercer BMV) | 503 | 1003 | 1503 | 2003 |